انتشارات زبان علم
حامی کتاب و کتابخوانی
بجنورد
خراسان شمالی
انتشارات زبان علم
حامی کتاب و کتابخوانی
بجنورد
خراسان شمالی

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از نشریه the cut، در دنیای امروز که تلفنهای هوشمند، شبکههای اجتماعی و مشغلههای روزمره توجه بسیاری از افراد را به خود جلب کرده است، اختصاص دادن زمان کافی به مطالعه کتاب به یکی از چالشهای اصلی تبدیل شده است.مقالهای در نشریه The Cut با عنوان «چگونه زمان پیدا کنیم برای کتاب خواندن؟» به سراغ ۱۸ نویسنده، روزنامهنگار، منتقد ادبی و اهل کتاب رفته و از آنها درباره راهکارهای شخصیشان برای گنجاندن مطالعه در روزمرگیها پرسیده است. نتیجه، مجموعهای از توصیههای صمیمی، کاربردی و گاه غافلگیرکننده است.
۲. انجلا گاربس، نویسنده آمریکایی
توصیه میکند زمان مطالعه را در تقویم ثبت کنید. او بهعنوان مادر، وقتی دخترش به خواب میرود، برای خود «زمان مطالعه» رسمی در نظر میگیرد.
۳. حنیف عبدالرقیب، شاعر و نویسنده آمریکایی
بر خلاف سختگیری روی کمیت، معتقد است حتی خواندن یک پاراگراف هم کافی است. هدف، حفظ ارتباط با کتاب است نه رسیدن به عددی مشخص.
۴. دوری شافریر، نویسنده آمریکایی
مطالعه را در لحظات خالی روز جای میدهد، بهویژه پیش از خواب حتی اگر فقط پنج صفحه باشد.
۵. اکواکِ اِمِزی، رماننویس نیجریهای-آمریکایی
تأکید میکند باید با خود روراست بود. اگر زمان کافی ندارید، شاید بهتر است با یک رمان کوتاه شروع کنید و فشار نیاورید.
۶. سم سندرز، خبرنگار آمریکایی
بر قدرت «کتاب صوتی» باور دارد و هنگام پیادهروی یا رانندگی به کتاب صوتی گوش میدهد که آن را معادل خواندن میداند.
۷. جیا تولنتینو، نویسنده آمریکایی
برای جلوگیری از وسوسه گوشی، از تایمر استفاده میکند و میگوید ۲۰ دقیقه مطالعه بیوقفه بهتر از ساعتها اسکرول کردن است.
۸. تاوی گِوینسون، بازیگر و ویراستار آمریکایی
به جای گوشی، کتاب را به تخت خواب میبرد و این تغییر ساده به او کمک کرده شبها بیشتر مطالعه کند.
۹. کیتلین گرینج، رماننویس آمریکایی
توصیه میکند کتابهایی بخوانید که برایتان لذتبخش است، چون لذت بردن از مطالعه باعث بازگشت خودبهخودی به کتاب میشود.
۱۰. اشلی سی. فورد، نویسنده آمریکایی
معتقد است لزومی ندارد همیشه کتاب را کامل بخوانید، اگر کتابی به دلتان ننشیند، رهایش کنید و سراغ کتاب دیگری بروید.
۱۱. اوچوکو آکپووبوو، نویسنده نیجریهای-آمریکایی
زمان مشخصی برای مطالعه تعیین میکند و آن را «قراردادی با خود» مینامد، همانند ورزشکاران با انضباط پایبند آن است.
۱۲. سکاچی کول، روزنامهنگار کانادایی-هندیتبار
توصیه میکند با کتابی شروع کنید که خیلی هیجانزدهتان میکند تا با اشتیاق زمان مطالعه را پیدا کنید.
۱۳. سعید جونز، شاعر آمریکایی
به جای برنامه سختگیرانه، با خود قرار میگذارد که فقط چند صفحه بخواند، که اغلب باعث میشود بیشتر مطالعه کند.
۱۴. مگان اوکانل، نویسنده آمریکایی
وقتی از خانه خارج میشود، گوشی را جا میگذارد و کتاب میبرد و میگوید: «وقتی گوشی نیست، ناگهان ۸ ساعت زمان پیدا میکنید!»
۱۵. زن رُمانوف، رماننویس آمریکایی
برای کاهش فشار ذهنی چند کتاب را همزمان میخواند تا بسته به حال و هوایش یکی را انتخاب کند.
۱۶. اما استراب، کتابفروش و نویسنده آمریکایی
میگوید: «برایم مهم نیست چند صفحه بخوانم، فقط اینکه لحظهای از روز را با کتاب بگذرانم برایم کافی است.»
۱۷. رمبرت براون، نویسنده آمریکایی
ترجیح میدهد کتابهایی بخواند که از قبل در فهرست داشته است؛ همین هدفگذاری به او انگیزه میدهد.
۱۸. کارمن ماریا ماچادو، نویسنده داستان کوتاه آمریکایی
به ارزش بازخوانی باور دارد و میگوید بازخواندن کتابهای مورد علاقه، همانقدر ارزشمند است که خواندن کتاب تازه.
انتشارات زبان علم
حامی کتاب و کتابخوانی
بجنورد
خراسان شمالی
چاپ کتاب در بجنورد / حراسان شمالی
انتشارات زبان علم
حامی کتاب و کتابخوانی
بجنورد
خراسان شمالی

سرویس ادبیات خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - شاهمنصور شاهمیرزا، شاعر، ادیب و کارشناس تاجیکستان در موسسه فرهنگی اکو: حافظ استاد مسلم غزل است که بزرگان ادب چه در گذشته و چه حال، بر آن تاکید کردهاند و اتفاق نظر دارند. خود حافظ گوید که «شعر حافظ همه بیتالغزل معرفت است» که نیاز به شرح و توضیح ندارد و البته شاعر در این مورد اشارات فراوان دارد:
عراق و پارس گرفتی به شعر خوش حافظ
بیا که نوبت بغداد و وقت تبریز است
و یا:
به شعر حافظ شیراز میخوانند و میرقصند
سیهچشمان کشمیری و ترکان سمرقندی
مجموعه خواستهها و دردهای بشر در غزل حافظ بازتاب یافتهاند که هرگه آدمی به مشکلی و مانعهای دچار آید و یا در برخی موارد موضوعی را بخواهد پیشبینی نماید، به حافظ روی میآرد. غزل حافظ کلید قفل معضلات و مشکلات بشر است؛ آینهایست بیغبار که انسان با نگاه کردن به آن خود را اصلاح میسازد.
دیوان حافظ دکان عطاری را میماند که برای هر درد و رنج، این حکیم فیلسوف نسخه نایاب تجویز نمودهاست. دانشنامه کامل و تمام عیاریست که به هر سوال پاسخ دارد و درماندگان و محتاجان، بیماران و رنجوران و گرفتاران و بیچارگان به آن رجوع میکنند و پاسخ گوینده خوشبیان را دریافت میکنند:
ساقی بیا که هاتف غیبم به مژده گفت
با درد صبر کن که دوا میفرستمت
یا:
نفس باد صبا مشکفشان خواهد شد
عالم پیر دگرباره جوان خواهد شد
زیبایی هنری، عمق اندیشههای رازآلود، زبان موسیقیایی درونی و در عین حال هنرمندانه و عمیق، معانی چندلایه، نغمه و آهنگ خاص، معانی عمومیبشری عشق، امید، درد، رنج، اخلاق، حقیقت، مهر، رندی و سرمستی و خوشی فراتر از مرز و زمان بیان شدهاند.
حافظ، گویی از رازهای درون دل انسان آگاه بود که آنها را با زبانی شکرین و دُربار به نحو احسن بیان میکند. غزل حافظ مسکن جان انسانهاست و در غمانگیزترین لحظهها که انسان دست از آدم و عالم شستهاست، به مددش میآید و روح و جانش را بالیده میسازد.
در تاجیکستان حافظ همانند ایران، زادگاه او، محبوبیت فراوان دارد. دیوانش بارها از سوی دانشمندان و محققان این کشور، ناصرجان معصومی، خالق میرزازاده، جمشید شنبهزاده تهیه و تدوین شده که با شمارگان بالا به زیور طبع آراسته شدهاست. خاص و عام اشعار او را در سراچه دل جای دادهاند و و در دعا و نیایش، محافل و مجالس به عنوان زیب و زینت نشست و آرایش کلام به کار میگیرند.
بسیاری از ابیات او به ضربالمثلهای سریزبانی تاجیکان تبدیل شدهاند ونیمپیکره و تندیسهایش کوچه و خیابانهای پایتخت تاجیکستان، شهر دوشنبه را زینت میبخشند و چندین خیابان و مؤسسات علمی و آموزشی به نام او مسما گشتهاند.
به عنوان پایانبخش کلام از این بیت زیبای حافظ وام میگیرم.
در آسمان نه عجب گر به گفته حافظ
سرود زهره به رقص آورد مسیحا را
انتشارات زبان علم
حامی کتاب و کتابخوانی
بجنورد
خراسان شمالی

خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) - مهتاب دمیرچی: در دنیای امروز که تغییرات و تحولات با شتابی بیسابقه رخ میدهند، خلاقیت به یکی از مهمترین مولفههای پیشرفت فردی و اجتماعی تبدیل شده است. کتاب «ماهیت خلاقیت انسان» نوشته رابرت استرنبرگ و جیمز کافمن، با رویکردی علمی و روانشناختی به بررسی جنبههای مختلف خلاقیت پرداخته و چشماندازی نو برای درک و پرورش آن ارائه میدهد. این اثر به تازگی با ترجمه عباس عبدالحسینزاده به فارسی منتشر شده و توجه اهل علم و علاقهمندان به حوزه خلاقیت را به خود جلب کرده است.
عباس عبدالحسینزاده در گفتوگو با خبرنگار ایبنا درباره این اثر گفت: کتاب ماهیت خلاقیت انسان نوشته دو نفر از مشهورترین روانشناسان آمریکا، یعنی رابرت استرنبرگ و جیمز کافمن است. این کتاب نگاهی اجمالی به رویکردهای دانشمندان برجسته حوزه خلاقیت در ارتباط با فهم ماهیت خلاقیت، اندازهگیری و رشد آن و همچنین اهمیت خلاقیت برای جامعه دارد. نویسندگان فصلهای این کتاب، بیستوچهار متخصص مشهور روانشناسی هستند که نام آنها بیشترین تکرار را در چهار کتاب درسی اصلی خلاقیت در آمریکا داشته است.
وی با بیان اینکه هر پیشرفتی در جوامع بشری مرهون خلاقیت انسان بوده و هست، افزود: به همین دلیل پرداختن به مقوله خلاقیت بسیار ضروری است. برای آشنایی با آخرین نظریهها در حوزه خلاقیت، ترجمه این کتاب از اهمیت خاصی برخوردار بود.
این مترجم در ادامه با اشاره به مخاطبان اصلی کتاب اظهار کرد: مخاطبان اصلی این کتاب، معلمان، اساتید و دانشجویان رشتههای مختلف، بهویژه رشتههای روانشناسی و علوم تربیتی هستند. معلمان و اساتید میتوانند با بهرهمندی از مطالب این کتاب، دانشآموزان و دانشجویانی تربیت کنند که علاوه بر کسب دانش، بتوانند آن را به شکلی نو و خلاقانه به کار بگیرند تا جامعه شاهد تولیدات نوآورانهتری باشد. همچنین، تولیدکنندگان، صنعتگران و صاحبان مشاغل نیز میتوانند با استفاده از آموزههای این کتاب، بهرهوری کار خود را افزایش دهند.
عبدالحسینزاده در ادامه گفت: اگرچه این کتاب ماهیتی تخصصی دارد و به نظریهپردازی درباره خلاقیت انسان میپردازد، اما عموم افراد جامعه نیز میتوانند از طریق آشنایی با محتوای آن، در زندگی شخصی و شغلی خود خلاقانهتر عمل کنند. این کتاب علاوه بر پرداختن به خلاقیتهای بزرگ یا همان خلاقیت اجتماعی، به خلاقیتهای کوچک یا خلاقیت شخصی نیز توجه کرده است. بنابراین، افراد باسواد جامعه در هر حوزهای میتوانند از محتوای آن بهرهمند شوند.
وی در پاسخ به این پرسش که ترجمه این کتاب چه ضرورتی داشته است؟ توضیح داد: معلمان در مدارس و اساتید دانشگاهها معمولاً فقط بر آموزش محتوای درسی تاکید دارند و از کاربرد آن دانش، بهویژه در موقعیتهای جدید، غفلت میکنند. این در حالی است که جامعه امروز نیازمند تولیدات جدید و نوآورانه است و این امر جز با تربیت افراد خلاق محقق نمیشود. ضرورت ترجمه این کتاب در این است که معلمان، اساتید، والدین و سایر اقشار جامعه با ماهیت خلاقیت انسان آشنا شوند و بتوانند بستری برای تربیت افراد خلاقتر فراهم کنند؛ در نتیجه، جامعه نیز شاهد پیشرفت و رفاه بیشتری خواهد بود. از سوی دیگر، در این کتاب طرحهای پژوهشی جدیدی مطرح شده که میتواند برای پژوهشگران در تحقیقاتشان بسیار کاربردی باشد.
عبدالحسینزاده همچنین تاکید کرد: اگرمخاطبان افرادی متخصص در حوزههایی مانند پزشکی، مهندسی، آموزش، هنر یا سایر زمینهها هستند، این کتاب به آنها کمک میکند تا در حرفه خود خلاقانهتر عمل کنند. اگر هم متخصص نیستند و صرفاً علاقهمندند کیفیت زندگیتان را ارتقا دهند، خلاقیت میتواند زندگیتان را پربارتر و لذتبخشتر کند. مطالب این کتاب در زمینه «خلاقیت شخصی» یا همان خلاقیت کوچک، قابل استفاده است.
به گفته وی، خلاقیت شخصی میتواند حوزههایی همچون تربیت کودک، روابط فردی، شیوه سخن گفتن، استفاده از وسایل، چیدمان منزل، سفرهآرایی و سایر جنبههای زندگی روزمره را شامل شود. این نوع خلاقیت میتواند کیفیت زندگی را بهطور چشمگیری افزایش دهد و آن را جذابتر و غنیتر کند.
کتاب «ماهیت خلاقیت انسان» از سوی انتشارات ارجمند با قیمت ۴۲۰,۰۰۰ تومان راهی بازار کتاب شده است.